Стрелочный перевод

По приглашению Александра Васильева побывал у него в мастерской. Дабы продолжить работы над АПД-01 или аккумуляторной дрезиной. Пользуясь случаем посмотрел в живую стрелочный перевод изготовленный Александром в конце года. Почитать об его изготовлении можно здесь, здесь и здесь. Пощупал, потрогал, по переводил… что сказать… жаль, что не моя ширина колеи)))) Так бы сразу в машину … Читать далее

Стрелочный перевод по шагам. Часть 3.

00Приветствую Вас, строители дачжелдоров всех колей!
Давно мы с Вами не общались – почти полмесяца я был занят работой на другом направлении. Результатом этой работы стал запуск музыкально-речевых поболталок на блоге «Михайловы посиделки», куда я Вас с удовольствием приглашаю (если, конечно, Вы хотите услышать мой голос и за жизнь рассуждения).
Но, хоть и зима на улице, а работа в мире дачного строительства продолжается. И сегодня будет завершающий рассказ об изготовлении стрелочного перевода от Александра Васильева. Ему слово.

Читать далее

Стрелочный перевод по шагам. Часть 2

00Доброго здоровья, строители дачжелдоров разных колей!

Сегодня Александр Васильев продолжит рассказ и показ в фотографиях изготовления стрелочного перевода на колею 300мм. Передаю ему слово:

.

Доброго времени Михаил !

Вести с трамвайного завода!))) Продолжаем строительство стрелочного перевода .

.

.

Читать далее

Стрелочный перевод по шагам. Часть 1.

00Доброго здоровья, энтузиасты дачжелдора и им сочувствующие!
Сегодня порадую Вас материалом, который прислал на блог автор дачного трамвая Александр Васильев. Точнее будет сказать, что сегодня будет первая часть материала по изготовлению стрелочного перевода.
Материал на постсоветском пространстве, да думаю, что и гораздо дальше него, уникальный. Это не просто отчет, а подробный фотоотчет или как его назвал Александр фото пособие, по шагам рассказывающее о всех этапах проектирования, сборки и наладке весьма необходимого в деле путевого развития изделия. Думаю, что со временем он будет вынесен в специальный раздел технической помощи. А пока слово автору:

Читать далее